Sernik z kurkumą i szafranem [Cheesecake with turmeric and saffron]

Sernik noworoczny. Sernik w wersji arabskiej. Sernik dla odważnych – dla podniebienia lubiącego nowe, oryginalne smaki!

Sernik noworoczny

W serniku nie ma ciasta innego jak serowe, czyli nie ma spodu. Wapń w czystej postaci;) Tak naprawdę można go też przygotować bez przypraw – wtedy będzie to biały klasyk nad klasykami. Ja lubię wersję klasyczną wzbogaconą w suszoną żurawinę, moja Mama przepada za rodzynkami. W lecie można dodać świeże maliny, truskawki czy jagody. Wersja z wiórkami kokosowymi czy migdałami też jest super. Natomiast wersję z kurkumą i szafranem można wzbogacić o sparzone daktyle lub skórkę z cytryny czy pomarańczy… W sumie to sernik bez granic!

Masło rozcieram z cukrem i żółtkami jaj. Potem dodaję ser biały (kupiony już zmielony do sernika lub sernikowy z kubełka – homogenizowany). W zależności od rodzaju sera konsystencja może być bardziej (ser z kubełka) lub mniej płynna (ser zmielony) – to od niej uzależniam dodatek mąki pszennej i ziemniaczanej, mimo wszystko moja masa sernikowa nadal jest gęsta jak śmietana. Po mące czas na kurkumę i szafran – dla koloru i arabskiego aromatu. (W tym momencie dodałabym dodatki ciężkie – owoce, orzechy.) Na końcu ubita na sztywno piana z białek, delikatnie wymieszana z ciastem.

Ucieranie i mieszanie sernika

Teraz już tylko wylewam masę do wysmarowanej masłem i posypanej otrębami tortownicy (26 cm) i wkładam do rozgrzanego do 200 stopni C. (termoobieg) piekarnika. Po 15 minutach zmniejszam temperaturę do 180 stopni i piekę jeszcze 30-40 minut. Sernik ślicznie rośnie i pęka. Niestety potem zawsze opada… Bez względu na to czy otwieram czy nie otwieram i ile go trzymam w cieple lub nie-cieple…

Przygotowanie tortownicy i pieczenie

Mimo wszystko smakuje wyśmienicie! Ponadto ma piękny żółty kolor, a niteczki szafranu dają gdzieniegdzie oryginalne pomarańczowe plamki. Polecam!

Upiecz sernik [Bake cheesecake]:

Masło + cukier + żółtka + ser + mąki + przyprawy + piana z białek

  • 1/2 kostki masła (100g) [butter]
  • 1 szklanka cukru [1 glass of sugar]
  • 8 żółtek [8 yolk]
  • 1kg sera sernikowego (zmielonego lub z kubełka) [cheese for cake – milled curd or homogenized cheese]
  • 1 łyżka mąki ziemniaczanej (ewentualnie 2) [1-2 tablespoons of potato starch/ flour]
  • 1 łyżka mąki pszennej (ewentualnie 2) [1-2 tablespoons of flour]
  • pół łyżeczki kurkumy [half a teaspoon of turmeric]
  • 2 szczypty szafranu [2 pinches of saffron]
  • piana z 8 białek [8 egg foam]
  • masło do wysmarowania tortownicy [butter for removable-bottomed tin]
  • otręby do posypania tortownicy [bran for removable-bottomed tin]

Sernik z kurkumą i szafranem [Cheesecake with turmeric and saffron] = 3 320 kcal = 226g BIAŁKA [protein] + 159g TŁUSZCZU [fat] + 249g WĘGLOWODANÓW [carbohydrates], 0g BŁONNIKA [dietary fiber] – lub z blachy około 4g [or a little from tin]

* wyliczono w programie ENERGIA

Reklamy

Ryż basmati i pomidorowy sos warzywny [Basmati rice and tomato sauce with vegetables]

Kolejna inspiracja kuchnią indyjską. Kolejna kolorowa potrawa! Ryż basmati z przyprawami i pomidorowym sosem z warzywami. Jak to w kuchni indyjskiej bywa danie jest pikantne, ale stopień pikantności zależy oczywiście od kucharza;) I kolejny raz przekonuję się, że kuchnię indyjską tworzą przyprawy.

Ponieważ ryż i sos można przygotować nawet w 20-25 minut jest to idealne danie na szybką kolację na ciepło oraz obiad na wynos.

Ryż basmati najpierw trzeba podsmażyć i trzeba zrobić to dobrze, żeby był sypki. Tym razem dodaliśmy do niego kmin rzymski i czarną gorczycę – podsmażały się razem.  Podsmażony ryż powinien być lekko brązowy, a niektóre ziarna będą strzelać. Wtedy zalewa się całość wodą, przykrywa pokrywką i nie rusza do momentu całkowitego ugotowania. Trwa to jakieś 10-12 minut. Dopiero jak ryż wchłonął wodę dodaliśmy kurkumę (wymieszaliśmy) i szafran (wymieszaliśmy). Ryż jest już gotowy i czeka na zjedzenie.

W czasie gotowania się ryżu w drugim garnku podsmażyliśmy czosnek, czarnuszkę, kmin rzymski, żółtą ususzoną papryczkę chilli i pieprz. Dodaliśmy składniki na sos, czyli obranego ze skórki i pokrojonego pomidora malinowego oraz koncentrat pomidorowy. Potem już tylko warzywa – marchewkę i groszek z mrożonki, a po 10 minutach czerwoną fasolę i kukurydzę z puszki (wcześniej opłukane pod bieżącą wodą). Dolaliśmy trochę wody, żeby sos był bardziej sosem;) Gotowało się do miękkości warzyw, około 15 minut. Pod koniec sos nieco posoliliśmy.

Co jakiś czas wchodził ktoś do kuchni zwabiony pięknymi zapachami gotowania… Radzę przygotować więc dużo, bo jak każdy podbierze, to nie zostanie dla kucharza;)

Danie można zjeść mieszając ryż z sosem warzywnym, można zjeść wszystko osobno – zawsze smakuje wybornie!

Przygotuj ryż z sosem warzywnym [Make basmati rice with vegetables sauce]:

  • 1 woreczek ryżu basmati [1 pouch of basmati rice]
  • 1/4 opakowania (100g) mrożonej marchewki z groszkiem [frozen carrots and peas]
  • 3 łyżki czerwonej fasoli z puszki [3 tablespoons of canned red kidney beans]
  • 3 łyżki kukurydzy z puszki [3 tablespoons of canned corn]
  • 1 duży pomidor malinowy [1 big tomato]
  • 2 łyżeczki koncentratu pomidorowego [2 teaspoons of tomato paste]
  • 2 ząbki czosnku [2 cloves of garlic]
  • 2 szczypty czarnuszki [2 pinches of nigella]
  • 1 szczypta kminu do warzyw i 2 szczypty do ryżu [1 pinch of cumin for vegetables and 2 pinches for rice]
  • 2 szczypty czarnej gorczycy [2 pinches of blach mustard seed]
  • pół małej ususzonej papryczki chilli (żółtej) [half a dried yellow chilli pepper]
  • szczypta soli [pinch of salt]
  • 1 łyżka oliwy do podsmażenia ryżu i 1 łyżka do sosu [1 tablespoon of oil for frying rice and 1 for sauce]
  • woda [water for sauce]

Z tej ilości wychodzą 2 porcje [2 portions] =  605 kcal = 14g BIAŁKA [protein] + 20g TŁUSZCZU [fat] + 105g WĘGLOWODANÓW [carbohydrates], 15g BŁONNIKA [dietary fiber]

1 porcja [1 portion] =  302,5 kcal = 7g BIAŁKA [protein] + 10g TŁUSZCZU [fat] + 52,5g WĘGLOWODANÓW [carbohydrates], 7,5g BŁONNIKA [dietary fiber]

* wyliczono w programie ENERGIA

Placki dyniowe z płatkami owsianymi [Pumpkin pancakes with oatmeal]

Dyni ciąg dalszy w naszym menu:)

Teraz placki/ kotleciki z dyni i płatków owsianych z dodatkiem soczewicy. Z curry, kurkumą i siemieniem lnianym (gdybym miała mak, to dodałabym zamiast siemienia). Najlepsze są jeszcze świeże, takie prosto z patelni;)

Starłam dynię na drobnej tarce, płatki owsiane zalałam wrzącą wodą z przyprawami (sól, pieprz, majeranek), soczewicę ugotowałam w małej ilości wody, pokrojoną w kostkę cebulę podsmażyłam na oliwie. Połączyłam wszystko i dobrze wymieszałam. Do zimnej masy dodałam jaja, a potem siemię lniane (ziarna i mielone), otręby, mąkę ziemniaczaną. Przyprawiłam jeszcze solą, curry i kurkumą. Znowu dobrze wymieszałam;)

Nabierałam masę łyżką do zupy – czubatą ilość, obtaczałam w mące tworząc coś w kształcie pulpetów i smażyłam z obu stron takie małe placko-kotlety. Są bardzo delikatne, więc obtaczanie ich może stanowić kłopot. Dlatego wyrzucone z łyżki na mąkę, posypywałam z góry mąką, potem trochę turlałam w jedną i drugą, a potem brudziłam sobie ręce biorąc je i usuwając nadmiar mąki poprzez przerzucanie pulpeta z ręki do ręki tuż przed położeniem go na patelnię. Myślę, że najlepiej obtaczać je tuż przed położeniem na patelnię, a nie na zapas – przez tę ich delikatność.

Już podczas smażenia zjadłam sporą ilość placków. Bardzo delikatne, z chrupiącą skórką, w smaku nieco orientalne. Wszyscy chwalili i rezerwowali na wynos do pracy;)

Dodatkiem do placków mogą być tzatzyki zrobione z gęstego jogurtu, świeżych ogórków – startych na tarce o grubych lub średnich oczkach i odciśniętych z nadmiaru wody (najlepiej ścierać ogórka pozbawionego pestek), czosnku i świeżych liści pietruszki, koperku, melisy, mięty lub kolendry. Ewentualnie gęsta salsa pomidorowa na ciepło (z majerankiem i czosnkiem).

Usmaż placki [Fry pancakes]:

  • 2 szklanki startej dyni [2 glasses of grated pumpkin]
  • 1 szklanka płatków owsianych + wrząca woda z 1 łyżeczką soli, szczyptą pieprzu i majerankiem [1 glass of oatmeal + hot water with 1 teaspoon of salt, pinch of pepper and marjoram]
  • pół szklanki czerwonej soczewicy [half a glass of red lentils]
  • 1 cebula [1 onion]
  • 2 jaja [2 eggs]
  • 2 łyżki otrębów [2 tablespoons of bran]
  • 2 łyżki mielonego siemienia lnianego [2 tablespoons of ground flaxseed]
  • 2 łyżki nasion siemienia lnianego [2 tablespoons of linseeds]
  • 2 łyżki mąki ziemniaczanej [2 tablespoons of potato flour]
  • 2 łyżeczki curry [2 teaspoons of curry]
  • 1 łyżeczka kurkumy [1 teaspoon of turmeric]
  • 1 łyżeczka soli [1 teaspoon of salt]
  • mąka do obtaczania [flour for flouring]
  • oliwa do smażenia [oil for frying]

Placki (35 sztuk) [Pancakes (35 pieces)] =  1 367 kcal = 64g BIAŁKA [protein] + 40g TŁUSZCZU [fat] + 224g WĘGLOWODANÓW [carbohydrates], 40g BŁONNIKA [dietary fiber]

+ olej do smażenia – 1 łyżka oleju [1 tablespoon of oil] = 80 kcal = 9g tłuszczu

1 placek [1 piece] =  39 kcal = 1,8g BIAŁKA [protein] + 1,1g TŁUSZCZU [fat] + 6g WĘGLOWODANÓW [carbohydrates], 1,1g BŁONNIKA [dietary fiber+ tłuszcz zużyty do smażenia [+ oil for frying]

* wyliczono w programie ENERGIA

Jesienne przetwory – dżem z dyni i jabłek

Dżemem z dyni i jabłek obdarowała mnie mama eM., sprawiając dużo szczęścia moim bliskim oraz mi samej:)

Dżem gotuje się z 3 części dyni, 1 części jabłek, skórki i soku z cytryny, cynamonu, kurkumy, goździków i cukru (który dodaje się, jak już wyparuje woda ze wszystkich wcześniejszych składników dżemu).

Dodatek jabłek i cytryny nadaje lekkiej kwaskowatości i zapobiega efektowi ulepku. Dynia mimo, że warzywo, idealnie sprawdza się w słodkich przepisach, co udowodniłam już w przypadku zupy😉 Przyprawy nadają charakterystycznego smaku – bardzo pasują do tego warzywno-owocowego zestawienia.

Na razie jadłam dżem tylko na kanapkach. Myślę też o naleśnikach (z samym dżemem lub dżemem i twarożkiem). I śni mi się tarta ze świeżo przygotowanym, jeszcze ciepłym dżemem dyniowym;)

Palak paneer z ryżem basmati [Palak paneer with basmati rice]

Odkąd eM. był na kursie gotowania indyjskiego, zdecydowanie częściej gotujemy coś z kuchni indyjskiej. Mi bardzo odpowiada w niej wielość stosowanych przypraw, warzyw i łatwa możliwość przygotowania czegoś wegetariańskiego. Dziś przepis na obiad lub obiadokolację (kiedy wcześniej były tylko małe przekąski).

Palak paneer, czyli twaróg (paneer) ze szpinakowym sosem. Najpierw zrobiliśmy paneer. Jego podstawą jest mleko – NIE UHT!!! Wystarczy pasteryzowane, może być świeże. Im więcej ma tłuszczu, tym więcej twarogu wyjdzie. Do przelanego do garnka mleka dodaliśmy kmin rzymski (wersja paneeru bez przypraw też istnieje, ale nam już się trochę znudziła), a tuż przed zagotowaniem wlewaliśmy po jednej łyżce octu jabłkowego (może być też sok z cytryny). Kiedy zaczynają robić się grudki twarogu, a mleko zaczyna robić się lekko białe (półprzezroczyste) można przestać dolewać octu. Wtedy trzeba wyłączyć gaz, a całość przelać do sita wyłożonego gazą. Proponuję pod spód sita włożyć garnek, ponieważ płyn, który oddzielił się od grudek twarogu, to maślanka – bogactwo wartości odżywczej! Taka z kminem smakuje wyśmienicie (choć tylko ja ją piję, bo eM. jeszcze przekonać się nie może;). Z 2 litrów mleka wychodzi około 1,5 litra maślanki. Natomiast paneer trzeba zakręcić w gazie i przycisnąć, nadal na sicie, czymś ciężkim (my zastosowaliśmy garnek z wodą), żeby odsączyć resztę maślanki. Niech tak postoi, skoro inne rzeczy są w trakcie przygotowania.

Kolejno był ryż basmati. Najpierw trzeba go podsmażyć na oleju, aż lekko nabierze koloru. Następnie zalewamy go wodą – taką ilością, ile zajął ryż w szklance (wychodzi około 1 szklanki wody) i dodajemy warzywa – teraz marchew i groszek, z mrożonki, dla zaoszczędzenia czasu. Po dodaniu warzyw trzeba wszystko wymieszać i gotować pod przykryciem około 10 minut. Od czasu przykrycia garnka pokrywką nie wolno mieszać! Ryż się wtedy nie uda. Można dodać trochę wody, jak okaże się, że ryż zbyt szybko ją wchłonął. Po wyłączeniu gazu dodajemy najpierw kurkumę, potem szafran – dla koloru i lekkiego aromatu.

Potem palak. Na oleju lekko podsmażamy najpierw posiekane czosnek i imbir. Potem dodajemy przyprawy: kmin rzymski, czarnuszkę, czarną gorczycę, pokruszoną ostrą papryczkę. UWAGA przyprawy szybko się palą, dlatego po krótkiej chwili trzeba dodać rozdrobniony szpinak (z mrożonki, wcześniej rozmrożony), potem trochę mleka i zmielone orzechy nerkowca. Można posolić do smaku. Na koniec, już po wyłączeniu gazu, dodaliśmy świeżą kolendrę, a potem pokrojony w dość grubą kostkę paneer.

Ufff, można już jeść;)

Zrób paneer z kminem rzymskim (dla 3-4 osób) [Make paneer with cumin (for 3-4 people)]:

  • 2 litry mleka 3,2% pasteryzowanego [milk, but not UHT milk]
  • 1,5 łyżki kminu rzymskiego [1,5 tablespoon of cumin]
  • 5 łyżek octu jabłkowego (może być sok z cytryny) [5 tablespoon of apple/ cider vinegar or lemon juice]

Ugoruj ryż basmati (dla 2 osób) [Boiled basmati rice (for 2 people)]:

  • 1 torebka ryżu basmati [1 pouch of basmati rice]
  • 200g marchewki i groszku [carrots and peas]
  • olej [oil]
  • 1 szklanka wody [1 glass of water]
  • 1-2 łyżeczki kurkumy [1-2 teaspoons of turmeric]
  • szczypta szafranu [pinch of saffron]

Przygotuj szpinak do paneeru (dla 2 osób) [Make spinach for paneer (for 2 people)]:

  • 200g rozdrobnionego szpinaku [spinach]
  • trochę mleka [a little bit of milk]
  • 80g zmielonych orzechów nerkowca [cashew nuts]
  • olej [oil]
  • 2cm imbiru [ginger]
  • 1 ząbek czosnku [1 clove of garlic]
  • szczypta kminu rzymskiego [pinch of cumin]
  • 1 mała suszona ostra papryczka [1 small dried hot chilli pepper]
  • szczypta czarnuszki [pinch of nigella]
  • szczypta czarnej gorczycy [pinch of blach mustard]
  • świeża kolendra [fresh coriander leaves]

1 porcja [1 portion] = 431 kcal = 20g BIAŁKA [protein] + 26g TŁUSZCZU [fat] + 40g WĘGLOWODANÓW [carbohydrates], 10g BŁONNIKA [dietary fiber]

* wyliczono w programie ENERGIA

Zupa dyniowa na słodko [Sweet pumpkin soup]

Sezon dyniowy czas zacząć!

Dynia jest warzywem, które można jeść w każdej formie i o każdej porze dnia (kolacja?). Dynia pieczona, dynia marynowana, marmolada z dyni, sok z dyni, ciasto z dynią, placki z dyni i wreszcie zupa dyniowa! Każdy smak jest dozwolony. 

U mnie w domu wszyscy przepadają za tą słodką wersją zupy dyniowej. Na mleku z zacierkami. Dynię można ugotować do miękkości (15-20 minut) w wodzie lub na parze, a potem trzeba ją zmiksować. Taką masę dodaje się do ugotowanego z zacierkami mleka i ciepłą zjada natychmiast, bo wszyscy będą chcieli dokładkę;) Te dokładki są dobre, bo zjadamy całość i zacierki nie zdążą zbyt mocno zagęścić zupy. A o tej gęstości decyduje oczywiście ilość pulpy dyniowej oraz mleka – jak za dużo mleka, to zostawiamy z zacierkami czekając na odpowiednią gęstość…

Ja, jak to ja, modyfikuję wszystko i ten domowy przepis wzbogacam kurkumą i miodem z migdałami.

Albo masłem orzechowym i prażonymi orzechami ziemnymi (wtedy wolę bez zacierek).

Albo, bez zacierek, z odrobiną mleka kokosowego, wiórek kokosowych i suszonego ananasa (ciekawe, jak byłoby ze świeżym?).

Albo tak na gęsto, bez zacierek, ale z pestkami dyni;) Mogą być prażone.

Ile głów tyle pomysłów… Ciekawe na co jeszcze wpadnę…

Zupa dyniowa na słodko [Sweet pumpkin soup]:

  • 0,5kg dyni – obranej, ugotowanej i zmiksowanej [pumpkin – peeled, boiled, mixed]
  • 1 litr mleka 2% [milk]
  • 150g zacierek [small noodles]
  • 1 łyżeczka kurkumy [1 teaspoon of turmeric]
  • miód naturalny [natural honey] – 1 łyżeczka na porcję
  • migdały [almonds] – 5 szt. na porcję

Zupa dyniowa na słodko [Sweet pumpkin soup] =  1366 kcal =  61g BIAŁKA [protein] + 35g TŁUSZCZU [fat] +  226g WĘGLOWODANÓW [carbohydrates],  27g BŁONNIKA [dietary fiber]

Zupa dyniowa na słodko – 1 porcja [Sweet pumpkin soup – 1 portion] =  273 kcal =  12g BIAŁKA [protein] + 7g TŁUSZCZU [fat] +  45g WĘGLOWODANÓW [carbohydrates],  5,4g BŁONNIKA [dietary fiber]

* wyliczono w programie ENERGIA