„Piernik” marchwiowy [Cake with carrots]

Ciasto pewniak! Znam wielu jego fanów i sama do nich należę! Piernik, ale nietypowy i nawet nie wiem, kto nazwał to ciasto piernikiem… Ciasto z marchewką. Teraz już pewnie nikogo nie dziwi dodatek marchwi do ciasta, kiedyś był to fenomen;)

Hmmm...

Najpierw ścieram na tarce o grubych oczkach marchew (można też na drobnych, jednak ja lubię większe kawałki, bo wtedy widać je w cieście) – najlepsza jest marchew soczysta. Wydaje mi się, że w przypadku marchwi mało soczystej, ciasto wychodzi mniej smaczne.

Potem ucieram jaja z cukrem, dodaję olej rzepakowy i startą marchew. Potem mąkę z proszkiem do pieczenia (nie bawię się w przesiewanie, można też użyć mąki z grubszego przemiału – ciasto jest ciemne, więc większa ilość błonnika nie zaszkodzi – myślę jednak, że może gorzej rosnąć, więc warto wtedy dodać więcej proszku do pieczenia). Dalej kakao i cynamon (mogą być też utarte goździki czy kardamon) – do smaku i koloru. Jako składniki „do gryzienia” wrzucam kawałki gorzkiej czekolady i orzechy włoskie. Można oczywiście dodać sparzone wrzątkiem rodzynki czy pokrojone suszone morele lub śliwki – co kto lubi – do wersji z suszonymi owocami dodaję mniej cukru.

Ucieranie w foto-relacji

Ciasto lubię piec w keksówkach (teraz chciałam zrobić więcej, więc ciasta było nieco mało – przepis jest na dwie foremki). Można też w prostokątnej formie (wtedy ciasto jest cieńsze i kroi się je na kwadraty zamiast „plastry”). Foremki smaruję masłem, obsypuję otrębami. Piekę w 180 stopniach C. (termoobieg) około 40-50 minut. Zawsze ładnie rośnie i pęka. W całym mieszkaniu roznosi się zapach czekolady!

Tak to piekę

Przed podaniem można polać roztopioną czekoladą lub posypać cukrem pudrem. Może też być lukier ze startą na tarce o małych oczkach marchewką;)

Jaja + cukier + olej + marchew

Na dwie formy keksowe 23×10 [For two rectangular cake tin]:

  • 4 jaja [4 eggs]
  • 1,5 szklanki cukru [one and a half glass of sugar]
  • 1 szklanka oleju [1 glass of oil]
  • 2 duże/ 3 średnie starte marchewki [2 big or 3 medium grated carrots]
  • 2,5 szklanki mąki [2 and a half glass of flour]
  • 2 łyżeczki proszku do pieczenia [2 teaspoons of baking powder]
  • 1 (ewentualnie 2) łyżeczka kakao [1 (or 2) teaspoon of cocoa]
  • 1 łyżeczka cynamonu [1 teaspoon of cinnamon]
  • pół tabliczki (50g) pokruszonej gorzkiej czekolady [crushed dark chocolate]
  • pół szklanki orzechów włoskich [half a glass of walnuts]

Piernik marchwiowy [Cake with carrots] = 4 519 kcal = 67g BIAŁKA [protein] + 248g TŁUSZCZU [fat] + 522g WĘGLOWODANÓW [carbohydrates], 17g BŁONNIKA [dietary fiber]

* wyliczono w programie ENERGIA

Reklamy

Przedsmak urodzin (13 października 2012) i tort orzechowy [walnuts birthday cake]

Przedsmak, bo Te Wypasione Urodziny będą w przyszły weekend, a teraz spotkanie dla wypróbowania tortu

– Tortilla zapiekana – z podsmażoną piersią z kurczaka, duszoną papryką czerwoną, żółtą i zieloną oraz pomidorami i cebulą, zapiekana pod serem żółtym. Bardzo prosty i fajny pomysł na obiad (też na wynos do pracy) lub kolację na ciepło.

– Zebra – ciasto piaskowe w najsmaczniejszej dla mnie postaci;)

– Tort orzechowy – po prostu re-wel-ka! Tort bez mąki! Renia wykorzystała przepis z domowe-wypieki.pl, który przedstawiam niżej:

Ciasto/ biszkopt do tortu to tylko orzechy włoskie (zmielone), cukier, bułka tarta i jaja – orzechy posiekać (wg mnie nawet lekko zmielić, a wcześniej wymoczyć je w mleku dla pozbycia się ewentualnego gorzkiego smaku i uzyskania większej delikatności) i wymieszać je z bułką tartą, cukrem i żółtkami. Na końcu z pianą z białek. Całość trzeba delikatnie mieszać drewnianą łyżką/ szpatułką – nie mikserem. Masę trzeba podzielić na dwie części – będą to dwa blaty do tortu – pieczone w 180 stopniach C przez około 20-25 minut.

Upiecz ciasto orzechowe [Bake walnut cake]:

  • 300g (2,5 szklanki zmielonych) orzechów włoskich [walnuts – 2.5 glass of ground walnuts]
  • 260g (1 szklanka i 4 łyżki) cukru [sugar – 1 glass and 4 tablespoons]
  • 4 łyżki bułki tartej [4 tablespoons of crumbs]
  • 8 jaj (utarte żółtka i ubite białka) [8 eggs (beaten egg yolk and beaten egg whites)]

Masa do przekładania to masa budyniowa z karmelizowanymi orzechami włoskimi. Cukier trzeba skarmelizować, czyli rozpuścić na patelni (na małym gazie) do uzyskania złotego koloru (UWAGA może się łatwo przypalić). Potem wymieszać z orzechami włoskimi, przełożyć na pergamin, wystudzić i potłuc porządnie na kawałki (np. tłuczkiem do mięsa lub wałkiem). W czasie stygnięcia orzechów w karmelu można część mleka wymieszać z żółtkami i mąką ziemniaczaną, a resztę gotować z cukrem – tuż przed zagotowaniem się mleka trzeba przelać do niego dobrze wymieszaną mleczno-żółtkowo-mączną zawiesinę i ciągle mieszając doprowadzić całość do zagotowania, a potem pogotować jeszcze 1 minutę – UWAGA nie mogą zrobić się grudki, dlatego trzeba ciągle mieszać. Później masa budyniowa musi wystygnąć. Taką zimną trzeba będzie zmiksować z masłem – najlepiej do miksowanego miękkiego masła dodawać porcjami budyń i mieszać do uzyskania jednolitej konsystencji. Na końcu trzeba dodać do masy potłuczone, skarmelizowane orzechy i delikatnie wymieszać drewnianą łyżką.

Ugotuj i ostudź budyń [Cook and cools down pudding]:

  • 100ml mleka + 2 łyżki cukru [half a glass of milk + 2 tablespoons of suggar]
  • 150ml mleka + 2 żółtka + 1 kopiasta łyżka mąki ziemniaczanej [3/4 glass of milk + 2 egg yolk + 1 heaped tablespoon of potato flour]
  • 250g masła [butter]
  • skarmelizowane orzechy włoskie (100g = pół szklanki cukru i 120g = 4 garści orzechów włoskich) [caramel walnuts – sugar (half a glass) and walnuts (4 handfuls)]

Dodatki [Extras]:

  • amaretto lub rum do nasączenia blatów ciasta – około 8-10 łyżek [amaretto or rum – to soak cakes]
  • 30 połówek orzechów do przybrania (mogą być też w karmelu, więc + 100g cukru) [30 walnuts halves or 30 caramel (+ half a glass of sugar) walnuts halves on the top]

Tort (12 kawałków) [Birthday cake (12 pieces)] = 10 271 kcal = 215g BIAŁKA [protein] + 784g TŁUSZCZU [fat] + 655g WĘGLOWODANÓW [carbohydrates], 60g BŁONNIKA [dietary fiber]

Jeden kawałek [One piece] = 856 kcal = 18g BIAŁKA [protein] + 65g TŁUSZCZU [fat] + 55g WĘGLOWODANÓW [carbohydrates], 5g BŁONNIKA [dietary fiber]

* wyliczono w programie ENERGIA

Czy kiedykolwiek ktoś z Was zastanawiał się nad tym, ile kalorii ma tort?;) [How many calories are in birthday cake?;)]

Ciasto dyniowe ze śliwkami [Pumpkin pie with plums]

Pierwszy WYPIEK na Mlekiem i Miodem. Do tego wypiek pierwszorazowy. Nigdy wcześniej nie piekłam ciasta dyniowego. Nikt z mojego otoczenia nie sprawdzał tego przepisu, więc nie miałam dodatkowych wskazówek od starych wyjadaczy. Nawet babcia nie wiedziała jak pomóc;)

Przepis na ciasto zapożyczyłam z telewizji. W oryginale było drożdżowe. Ja – trochę z przymusu (czyt. braków w domowej spiżarni) – nieco zmieniłam przepis.

Ciasto zwiastujące jesień!

Masło, jaja i cukier (u mnie ksylitol) trzeba dobrze rozetrzeć i utrzeć, a potem dodać startą dynię. Wymieszaną masę o konsystencji półpłynnej trzeba zagęścić mąką i proszkiem do pieczenia. Masa i tak będzie kleista! Ciasto trzeba wylać do zabezpieczonej (masłem i płatkami owsianymi – mój sposób na nieuszkodzenie ciasta lub papierem do wypieków) blachy. Na wierzchu poukładać – wedle inwencji, ale raczej więcej, niż mniej i zawsze skórką do dołu – połówki śliwek (bez pestek…). Posypać cukrem (ksylitolem) i cynamonem. Piec w 180 stopniach C. około 45-50 minut (najlepiej sprawdzać, u mnie się trochę zbyt przypiekło, być może przypiekł się cynamon).

Takie lekko ciepłe, ze szklanką mleka z miodem, jest wspaniałym podwieczorkiem!

Upiecz ciasto dyniowe ze śliwkami [Bake pumpkin pie with plums]:

  • 3 jaja [3 eggs]
  • 1 szklanka ksylitolu (lub po prostu cukru) [1 glass of xylitol or sugar]
  • 50g masła [butter]
  • 400g (pół małej) startej dyni [half of small grated pumpkin]
  • 500g mąki pszennej [wheat flour]
  • 2-3 łyżeczki proszku do pieczenia [2-3 teaspoons of baking soda]
  • 15 szt. śliwek [plums]
  • masło i płatki owsiane na prostokątną blachę (25x35cm) [butter and oatmeal on the rectangular cake tin]
  • 2 łyżki ksylitolu (cukru) i cynamonu na wierzch [2 tablespoons of xylitol or sugar and cinnamon on the top]

Ciasto (20 kawałków) [Pie (20 pieces)] = 3 283 kcal (minus 356 kcal z ksylitolem zamiast cukru [minus 356 kcal with xylitol instead sugar]) = 77g BIAŁKA [protein] + 70g TŁUSZCZU [fat] + 602g WĘGLOWODANÓW [carbohydrates], 26g BŁONNIKA [dietary fiber]

1 kawałek [1 piece] = 164 kcal (minus 17,8 kcal z ksylitolem zamiast cukru [minus 356 kcal with xylitol instead sugar]) = 3,85g BIAŁKA [protein] + 3,5g TŁUSZCZU [fat] + 30g WĘGLOWODANÓW [carbohydrates], 1,3g BŁONNIKA [dietary fiber]

Szklanka mleka 2% z łyżeczką miodu [1 glass of milk with 1 teaspoon of honey] = 127 kcal

* wyliczono w programie ENERGIA

Do wypieku użyłam zamiast cukru – ksylitolu, czyli cukru brzozowego (w obliczeniach użyłam cukru zwykłego, ale z ksylitolem byłoby to około 40% mniej energii z cukru – obliczyłam i podałam w nawiasach). Uważa się, że jest on zdrowszy od zwykłego cukru (ma bardzo niski index glikemiczny i działanie przeciwpróchnicze). Często używany jest jako naturalny słodzik w eco produktach. [Xylitol is healthier than sugar. Is a low-calorie alternative to sugar. Has a very low glycemic index and protects our teeth.]

Ps. Jedna szklanka cukru (ksylitolu) może nie dać dostatecznej słodkości Waszemu ciastu. To oczywiście zależy od indywidualnych preferencji. Zachęcam do eksperymentów, zaczynając może od 1,5 do 2 szklanek. Posypanie ciasta cukrem od góry zdecydowanie sprzyja słodkości;)