Vegeburgery z pieczarkami, ryżem, pesto i suszonymi pomidorami [Veggie burgers with mushrooms, rice, pesto and dried tomatoes]

Bo mamy książkę i chcemy wypróbować wszystkie propozycje;) Niektóre produkty mogą być trudno dostępne na polskim rynku, ale liczę, że sobie poradzimy! Vegeburgery!!!

Najważniejszą i oczywiście najbardziej pracochłonną częścią była ta z przygotowaniem masy do kotletów. Etapów pracy było sporo i warto je było dobrze zaplanować w czasie;) Najpierw wrzuciliśmy brązowy ryż do gotowania – trwa to najdłużej (około 25-30 minut). W czasie gotowania obraliśmy i drobno pokroiliśmy do smażenia pieczarki oraz cebulę. W czasie smażenia zmiksowaliśmy bazylię, czosnek, orzechy pinii i włoskie z oliwą na pesto. Następnie pokroiliśmy suszone pomidory.

Smażenie pieczarek i cebuli

Bazylia

Miksowanie pesto

Domowe klasyczne pesto

Kolejnym etapem było wymieszanie składników masy – gotowanego ryżu, smażonych pieczarek i cebuli, pesto i pokrojonych suszonych pomidorów. Warto ją potem odstawić w zimne miejsce, żeby smaki mogły się poprzenikać, a doprawić wystarczy tylko solą i pieprzem. Po około 30 minutach przepis radził niedokładnie wszystko zmiksować… Nam udało się to nad wyraz dokładnie i musieliśmy użyć dość dużej ilości mąki, żeby masa dobrze się formowała w kotlety. Myślę, że przy dobrym pokrojeniu wcześniejszych składników wystarczy tylko dokładne ich wymieszanie (i dodanie niewielkiej ilości mąki dla uzyskania odpowiedniej konsystencji). Wtedy kotlety będą miały cząstki i na pewno będą fajniejsze w gryzieniu:)

W uformowaniu kotletów pomogło wysmarowanie rąk olejem. Wyszło 8 średniodużych sztuk. W czasie pieczenia ich na blasze wyłożonej papierem do pieczenia (około 20 minut, 180 stopni C., termoobieg), przekroiliśmy bułki, pokroiliśmy pomidory i mozarellę na plastry oraz umyliśmy liście szpinaku.

Pieczenie vegeburgerów

Pomidory i szpinak

Pomidor i mozarella w plastry

Przekrojone bułki

Na sam koniec zostało układanie warstw w bułkach – buła, szpinak, vegekotlet, mozarella, pomidor, buła i mogliśmy się najeść do woli. Mozarella świetnie się rozpuszcza na wyjętych prosto z piekarnika burgerach. Można też zrobić więcej pesto i użyć go jako dodatkowego sosu:) Następnego dnia, burgery były jeszcze smaczniejsze!

Buła + szpinak + vegeburger + mozarella + pomidor

Upiecz burgery – 8 sztuk [Bake burgers, 8 pieces]:

  • 500g drobno pokrojonych pieczarek (po obraniu 300-350g?) [chopped mushrooms]
  • 1 drobno pokrojona duża cebula [1 chopped big onion]
  • olej do smażenia, około 2 łyżki [2 tablespoons of oil for frying]
  • pesto = pół doniczki świeżych liści bazylii + 2 łyżki oliwy + 2 łyżki orzechów pinii i 1 łyżka włoskich + 2 małe ząbki czosnku + sól -> zmiksować [for pesto – fresh leaves of basil, 2 tablespoons of olive oil, 2 tablespoons of pine, 1 tablespoon of walnuts, 2 small cloves of garlic, salt – mix everything]
  • 10 drobno pokrojonych suszonych pomidorów z zalewy [10 chopped dried tomatoes]
  • 1,5 torebki ugotowanego ryżu brązowego [1,5 pouches of cooked brown rice]
  • mąka – w przepisie ryżowa – do zagęszczenia masy [rice flour for good density of burgers]
  • 8 bułek (najlepiej pełnoziarnistych) [whole wheat burger rolls]
  • świeże liście szpinaku [fresh leaves of spinach]
  • 2 duże świeże pomidory [2 big and fresh tomatoes]
  • 1 kostka mozarelli [mozarella cheese]

1 vegeburger [1 veggie burger] = 370 kcal = 14g BIAŁKA [protein] + 16g TŁUSZCZU [fat] + 48g WĘGLOWODANÓW [carbohydrates], 10g BŁONNIKA [dietary fiber]

* wyliczono w programie ENERGIA

Użycie mąki pełnoziarnistej lub dosypanie otrębów zwiększy ilość błonnika w kotletach;) A do picia polecam świeżo wyciśnięty sok z pomarańczy i grapefruitów! [Use of wholewheat flour give burger more fiber. For these veggie burgers I recommend fresh orange and grapefruit juice!]

Przepis z „The Best Veggie Burgers in the Planet” Joni Marie Newman

Reklamy

Kanapki z fetą [Sandwiches with feta]

Dziś feta na tapecie. Feta na kanapkach…

A przepis jest taki: fetę (o niskiej zawartości tłuszczu, 12%), kroję w kostkę, wrzucam do miski, posypuję szczodrze suszoną bazylią i zalewam oliwą z oliwek extra virgin. Feta chłonąc oliwę staje się jeszcze bardziej kremowa! Idealnie rozsmarowuje się na kanapkach;)

A potem to już tylko pomidor lub świeży ogórek, lubię też z kolorową papryką czy rzodkiewką. A na wierzchu albo listek bazylii, albo kiełki, albo rukola, a nawet pokrojona w paski cykoria. Niby nic, a uczta jest!

Do tego czarna herbata sypana ze świeżym imbirem. I gruszka na drogę;)

Zjedź kanapki z fetą [Eat sandwiches with feta]:

  • 1 bułka pełnoziarnista [whole wheat bread]
  • około 90-100g fety (1/3 kostki) [feta cheese]
  • 3 łyżki oliwy extra virgin [3 tablespoons of extra virgin olive oil]
  • sporo suszonej bazylii [a lot of dried basil]
  • 1 szt. pomidora [1 tomato]
  • świeże liście bazylii lub kiełki [fresch basil leaves or sprouts]

Dla jednej osoby [For one person] = 615 kcal = 25g BIAŁKA [protein] + 38g TŁUSZCZU [fat] + 50g WĘGLOWODANÓW [carbohydrates], 10g BŁONNIKA [dietary fiber]

Gruszka [Pear] = 97 kcal = 1g BIAŁKA [protein] + 0,4g TŁUSZCZU [fat] + 26g WĘGLOWODANÓW [carbohydrates], 4g BŁONNIKA [dietary fiber]

* wyliczono w programie ENERGIA

Ze względu na dodatek oliwy używam fety o najniższej zawartości tłuszczu. Po co oliwa? Poza względami smakowymi i możliwością łatwego rozsmarowania fety na kanapkach, oliwa zmienia profil tłuszczu – dzięki niej przeważa zdrowy tłuszcz roślinny i zdrowe nienasycone kwasy tłuszczowe. Mimo wszystko kaloryczność tłuszczu roślinnego jest taka sama, jak zwierzęcego, czyli duża… [I used low fat feta because of addition of olive oil. Olive oil give us healthy unsaturated fatty acids and good taste!]